Questions for the Angels

A pilgrim on a pilgrimage
Walked across the Brooklyn Bridge
His sneakers torn
In the hour when the homeless move their cardboard blankets
And the new day is born
Folded in his backpack pocket
The questions that he copied from his heart
Who am I in this lonely world?
And where will I make my bed tonight?
When twilight turns to dark

Questions for the angels
Who believes in angels?
Fools do
Fools and pilgrims all over the world

If you shop for love in a bargain store
And you don't get what you bargained for
Can you get your money back?
If an empty train in a railroad station
Calls you to its destination
Can you choose another track?
Will I wake up from these violent dreams
With my hair as white as the morning moon?

Questions for the angels
Who believes in angels?
I do
Fools and pilgrims all over the world

Downtown Brooklyn
The pilgrim is passing a billboard
That catches his eye
It's Jay-Z
He's got a kid on each knee
He's wearing clothes that he wants us to try

If every human on the planet and all the buildings on it
Should disappear
Would a zebra grazing in the African Savannah
Care enough to shed one zebra tear?
Questions for the angels

 


Voz, Guitarras y Percusión: Paul Simon
Gongs, Wind Chimes, Harpa de 96 notas:
Skip La Plante
Celeste: Etienne Stadwijk
Harpa: Sara Cutler
Marimba: Nancy Zeltsman

 

© 2010 Paul Simon
Disco: So Beautiful or So What

Ver traducción en Español

Comentarios: Una de las canciones más reflexivas y contemplativas de Paul Simon. Una expresión por antonomasia de su profunda empatía y sus ideales sociales, especialmente las preocupaciones medioambientales que tanto admiraba en la obra de Edward O. Wilson.

“Escribí la canción con una guitarra eléctrica Gibson Byrdland, que toqué con un amplificador con el agudo bajado para que sonara como una vieja guitarra de jazz de los años cincuenta”, explica Simon. “Después de grabar la parte de la guitarra, la escuchaba una y otra vez mientras conducía mi coche, llevando a los niños al colegio o yendo a la ciudad. Cuando conduzco, no te gustaría estar en la misma carretera, porque básicamente estoy escuchando la última canción en la que estoy trabajando. A menudo intento pensar qué palabras van con la música. Al final se me ocurrió una frase que encajaba con el ritmo, la de un peregrino en peregrinación (“pilgrim on a pilgrimage”) y caminando por el puente de Brooklyn (“walking across the Brooklyn Bridge”). Esa frase surgió cuando la Academia de Música de Brooklyn (BAM) presentó tres semanas de mi música. Yo iba a Brooklyn todos los días, y en el lado de Brooklyn del puente había una valla publicitaria con una foto de Jay-Z. Estaba vendiendo algo, si no recuerdo mal, y eso se convirtió en parte de la historia.

“De vez en cuando, yendo por Brooklyn, veía a gente sin hogar y pensaba en ellos durmiendo sobre cartones y luchando por pasar el día: 'Un peregrino en peregrinación / Atraviesa el puente de Brooklyn / Con las zapatillas desgastadas / A la hora en que los sin techo / Retiran sus mantas de cartón / Y nace el nuevo día'. Ahora tengo un personaje y una historia sobre alguien que viaja, que busca algo. Me gusta escribir sobre viajes. Hace que las cosas se muevan. En la canción, el peregrino se hace algunas preguntas sobre quién es y dónde hará su cama por la noche, y eso me permite utilizar este título que tenía en la cabeza desde hace tiempo, ‘Preguntas para los ángeles’ (Questions for the Angels). Es entonces cuando la canción empieza a formarse. Entonces me pregunto quién cree en los ángeles, y mi primera respuesta es 'los idiotas', que es lo que piensa mucha gente; luego añado 'y los peregrinos de todo el mundo'.”

“Luego está el verso sobre la tienda de gangas: 'Si compras amor en una tienda de gangas / y no consigues un chollo / ¿te devuelven el dinero?'.  Bueno, es una frase divertida, pero también habla de tomar decisiones, incluidas las decisiones correctas e incorrectas cuando se busca a alguien a quien amar. Luego viene la frase sobre el tren: 'Si un tren vacío en una estación / Anuncia tu destino / ¿Puedes elegir otra dirección?'. Eso es preguntarse si estamos predestinados a nuestro destino. Ahora es el momento de volver a hacer la pregunta: ¿Quién cree en los ángeles? Pero esta vez, yo digo que sí. Eso cambia las cosas, pero sigo sin saber adónde me lleva la canción.

“Por eso el último verso es la recompensa, la pregunta final para los ángeles: 'Si todos los humanos del planeta / Y todos los edificios que hay en él / Desaparecieran / ¿Le importaría a una cebra que pasta en la sabana africana / Derramar una lágrima de cebra?'“.