Stranger to stranger
If we met for the first time
This time
Could you imagine us
Falling in love again
Words and melody
So the old story goes
Fall from summer trees
When the wind blows
I can’t wait to see you walk across my doorway
I cannot be held accountable for the things I do or say
I’m just jittery
I’m just jittery
It’s just a way of dealing with my joy
It’s just a way of dealing with my joy
It’s just a way of dealing with my joy
It’s just a way of dealing
Words and melodies
Easy harmony
Old-time remedies
All in good time
Although most of the time
It’s just hard working
The same piece of clay
Day after day
Year after year
Certain melodies tear your heart apart
Reconstruction is a lonesome art
But I love to watch you walk across my doorway
I cannot be held accountable for the things I do or say
I’m just jittery
I’m just jittery
It’s just a way of dealing with my joy
It’s just a way of dealing with my joy
Just a way of dealing with my joy
Words and melody
Stranger to stranger
If we met for the first time
This time
Could you imagine us
Falling in love again
Still believing
That love endures
All the carnage
And the useless detours
Oh I love you, I love you, I love you
I love you, I love you, I love you,
I love you, love you, love you …
Words and melody
Easy harmony
Words and melody
Paul Simon: Voz, Gutarra eléctrica hi-string
Vincent Nguini: Guitarra eléctrica y acústica
Alex Sopp: Flauta
C.J. Camerieri: Trompa
Jim Oblon: Batería
Nino de los Reyes: Baile flamenco
© 2016 Paul Simon (BMI)
Disco: Stranger To Stranger
Comentarios: Simon encontró el título tras preguntarse qué pasaría si él y su esposa Edie Brickell se encontrasen de nuevo como dos extraños por primera vez. Simon cuenta: "¿Puedes imaginarte que nos enamoramos de nuevo?". "Trata de los nervios que te entran cuando estas feliz".
La canción cuenta con la percusión del zapateado de baile flamenco del bailaor Nino de los Reyes.