The Coast


A family of musicians took shelter for the night
In the little harbor church of St. Cecilia
Two guitars, bata, bass drum and tambourine
Rose of Jericho and Bougainvillea

This is a lonely life
Sorrows everywhere you turn
And that's worth something
When you think about it
That's worth some money
That's worth something
When you think about it
That is worth some money

A trip to the market
A trip into the pearl gray morning sunlight
That settles over Washington
A trip to the market
A trip around the world
Where the evening meal
Is negotiable, if there is one.

This is a lonely-lone, lonely life
Sorrows everywhere you turn
And that's worth something
When you think about it
That's worth some money
That's worth something
When you think about it
That is worth some money

To prove that I love you
Because I believe in you
Summer skies, stars are falling
All along the injured coast
If I have money
If I have children
Summer skies, stars are falling
All along the injured coast
Oo-wah Oo-wah Doo-wop a Doo-wah
Summer skies and stars are falling
All along the injured coast
Oo-wah Oo-wah Doo-wop a Doo-wah
Summer skies and the stars are falling
All along the injured coast

We are standing in the sunlight
The early morning sunlight
In the harbor church of St. Cecilia
To praise a soul's returning to the earth
To the Rose of Jericho and the Bougainvillea

To prove that I love you
Because I believe in you
Summer skies, stars are falling
All along the injured coast
If I have money
If I have children
Summer skies, stars are falling
All along the injured coast

If I have weaknesses
Don't let them blind me now
Summer skies, stars are falling
All along the injured coast
Oo-wah Oo-wah
Doo Wop a Doo Wah
Summer skies, stars are falling
Leaving the shadow of the valley behind me now
All along the injured coast
Ooh-wah Ooh-wah
Doo Wop a Doo Wah
Summer skies and stars are falling
All along the injured coast
Ooh-wah Ooh-wah
Doo Wop a Doo Wah



Ver traducción en Español



Guitarra: Paul Simon y Vincent Nguini
Bajo:
Bakithi Kumalo
Gourds, Voice:
Naná Vasconcelos
Sintetizador Akai EWI:
Michael Brecker
Campanas africanas:
Mingo Araújo
Sintetizador:
Greg Phillinganes
Saxo tenor:
Jude Bethel
Saxo alto:
Charles Doherty
Trombón:
Clifton Anderson
Trompeta:
Errol Ince y Clynde Mitchell
Voces de fondo:
Ladysmith Black Mambazo, Karen Bernod, Myrna Lynn, Kia Y. Jeffries


© 1989, 1990 Paul Simon (BMI)
Disco:
The Rhythm Of The Saints

Comentarios: Otra canción de temática ecologista y de preocupación sobre el medio ambiente, en la que metafóricamente se hace alusión a la familia musical bajo la protección de su patrona Sta. Cecilia, al hambre en la tierra, a la soledad de la vida en el mundo desarrollado. Según palabras del propio Simon la canción está concebida como una especie de plegaria, la repetición de las frase "...cielos de verano...." funciona como un cántico repetitivo a lo largo de toda la canción, al que se superponen a lo largo del texto diferentes súplicas individualizadas de distintos personajes. Asimismo la familia de músicos en cierta medida alude al variopinto conjunto de músicos de todas las nacionalidades que reunió para grabar este disco y que funcionó como una auténtica familia, siendo la base de su concepto de la música: una fusión de todos los músicos y de todos los estilos en una única familia, es duro, a veces un camino solitario que cuesta dinero, pero merece la pena.

Discografía - Pagina Principal